Ուղիղ եթեր
copy image url
Ներքին 2 տարի առաջ - 09:54 08-07-2023

ԵՊՀ Translation Studies: Theory and Practice գիտական պարբերականը զետեղվել է DOAJ միջազգային շտեմարանում

Երևանի պետական համալսարանի հրատարակչության կողմից լույս ընծայվող «Translation Studies: Theory and Practice» (TSTP) գիտական պարբերականը զետեղվել է DOAJ միջազգային շտեմարանում։ Այս մասին տեղեկացնում են ԵՊՀ-ից։

««Translation Studies: Theory and Practice» (TSTP) պարբերականը, որն անցնում է միջազգային գրախոսություն, հրատարակվում է Երևանի պետական համալսարանի հրատարակչության, ԵՊՀ թարգմանության տեսության և պրակտիկայի ամբիոնի վարիչ, պարբերականի գլխավոր խմբագիր Ռուզան Ղազարյանի և նույն ամբիոնի դոցենտ, պարբերականի պատասխանատու քարտուղար Իշխան Դադյանի ջանքերով:

Հավատարիմ մնալով ԵՊՀ ռազմավարական նպատակներին, որոնց շարքում իրենց ուրույն տեղն ունեն գիտահետազոտական գործունեության որակի ու ծավալի ընդարձակումը և միջազգային գիտական ամսագրերում ու շտեմարաններում հրապարակումներ ունենալը՝ ԵՊՀ-ն «Translation Studies: Theory and Practice»-ում ներկայացնում է միջազգային չափանիշներին համապատասխան, թարգմանական բոլոր ոլորտներին առնչվող հետազոտական աշխատանքներ: Այստեղ ընդգրկված հոդվածների հեղինակների 90%-ը արտասահմանյան համալսարանների ներկայացուցիչներ են (9 հեղինակներից միայն մեկն է ազգությամբ հայ)։ Բացի հոդվածագիրներից՝ խորհրդատվական և խմբագրական խորհուրդների կազմում նույնպես ընդգրկված են օտարազգի գիտնականներ (ավելի քան 70%-ը), ինչը նպաստում է պարբերականի՝ միջազգային հարթակներում տեսանելիության և հեղինակության, ինչպես նաև որակի բարձրացմանը»,- ասվում է հաղորդագրության մեջ։

Նշվում է, որ պարբերականի գլխավոր խմբագիր Ռուզան Ղազարյանի խոսքով՝ այն թարգմանաբանական ոլորտին նվիրված մասնագիտացված միջազգային գիտական առաջին պարբերականն է, որի կայացման համար պահանջվել է գրեթե 4 տարի։

«Գիտական պարբերականի ստեղծման գաղափարն առաջացել է դեռևս 2019 թվականին, երբ Ժեշուվի համալսարանի (Լեհաստան) հետ գործակցության շրջանակում կազմակերպեցինք և անցկացրինք «Թարգմանության եվրասիական համաժողով 1»-ը, որի ժամանակ հյուրընկալել էինք տարբեր երկրների համալսարանների ներկայացուցիչների»,- նշել է Ռուզան Ղազարյանը և հավելել «Մեր այս ձեռքբերումը բացառապես թիմային գրագետ և անձնվեր աշխատանքի արդյունք է, ինչի հաջող իրագործումը նոր խթան է դառնում՝ ձգտելու անել ավելին»։

Ըստ աղբյուրի՝ «Translation Studies: Theory and Practice»-ը ԵՊՀ հրատարակչության արդեն 4-րդ պարբերականն է, որն ընդգրկվել է DOAJ-ում։ Նախորդիվ այդտեղ հրապարակվել են «Journal of Sociology. Bulletin of Yerevan University», «Armenian Folia Anglistika» և «Journal of Political Science: Bulletin of Yerevan University» գիտական ամսագրերը։

ԵՊՀ տեղեկացմամբ՝ 20-ամյա DOAJ-ը բաց հասանելիությամբ (open access) պարբերականների շարքում հեղինակավոր շտեմարաններից մեկն է, որից տեղեկություններ է քաղում «Web of Science» շտեմարանը։ DOAJ-ի առաքելությունն է բարձրացնել որակյալ, գրախոսվող, բաց հասանելիությամբ գիտահետազոտական պարբերականների հեղինակությունը, տեսանելիությունը, հասանելիությունն ու ազդեցիկությունն ամբողջ աշխարհում։

Ամենից շատ դիտված

23:22 Ո՞վ է այդ թույնը հասցրել երեխային. 12-ամյա աշակերտը էքսկուրսիայից հետո հայտնվել է հիվանդանոցում
11:38 Ծաղկունքը շոկի մեջ է․ գայլերը 300-ից ավելի ոչխար ու գառ են հոշոտել
16:45 Վրաստան-Հայաստան անցակետում մեծ կուտակումներ են, գալիս են քվեարկելու
16:11 Պուտինը բաց թողեց իր համար այս ձախողված պատերազմից դուրս գալու հնարավորությունը. Սիբիհա
19:03 Զարուհի Փոստանջյանը հանցագործության մասին հաղորդում է ներկայացրել
16:59 Ահազանգ․ 33/50 տեղամասում 3-րդ համարի քվեաթերթիկների տրցակը բացակայում է, ասում են՝ չեն ստացել
10:25 Իրանը 7 բալիստիկ հրթիռ է արձակել Քուվեյթի և Բահրեյնի ուղղությամբ
13:04 Ձերբակալվել է «Ապրելու երկիր»-ի քաղաքական խորհրդի անդամ Արթուր Աստոյանը. Մանե Թանդիլյան
14:17 Ուկրաինան և Ռուսաստանը «185-ը 185-ի դիմաց» ձևաչափով գերիների փոխանակում են անցկացրել
15:03 Ստեփանավանում և հարակից գյուղերում ուժեղ կարկուտը մեծ վնասներ է հասցրել